詹姆士:“即使如此,你也不能讲出去,大部分的海盗看待已婚男人,可能还不比一瓶朗姆酒和抢来的贼赃地位高。”
爱德华:“以我的荣誉发誓打死不说,如果你有什么别的发现,记得通知我。”话说,班和奇德不是已经都知道了吗?
詹姆士:“跟我来,我发现了一些东西,你应该看看。”
爱德华跟着詹姆士走到丛林的深处,那里矗立着几根玛雅石像。
詹姆士:“看起来很奇怪,对吧?年代久远又风化得很严重。”
爱德华:“这就是它们所谓的玛雅石碑吗?还是阿兹特克?”
詹姆士:“你对于猜谜在行吗,爱德华?谜语之类的东西?”
爱德华:“不会比其他人差,为什么这么问?”
詹姆士:“我想你应该对猜谜有点天赋,从你做事跟思考、以及了解这世界的方式上就看得出来。”
爱德华:“我自己也不知道,像你现在就在讲谜语,我可是一个字都听不懂。”
詹姆士:“从这爬到那东西的上面好吗?帮我解决一些问题吧。”
爱德华和詹姆士折腾了一会,爱德华在地上找到了一个石块。
詹姆士:“你的确有天赋。”
爱德华:“看起来很奇特的石头,这值钱吗?”