中年男人嘴角一抽:“额……这……”
“不会吗,那我换一个。”向南枝清了清嗓:“你丫活腻歪了,敢在我面前装大尾巴狼,想死是不是!翻译翻译这句话。”
中年男人面露难色:“这个‘你丫’和‘活腻歪’了,书上……”
向南枝放下男人的简历:“谢谢,你很好,但我们不合适,下一位。”
……
面试如火如荼地进行着,一名名精通南联语的翻译走进房间,又灰头土脸地出来。
不是他们的能力不行,而是向南枝的问题太刁钻了。
哪所学校会教学生骂人的话,这不是纯纯刁难人吗?
你特么、你丫、欠抽……
这种话会出现在课本里吗,会吗?
房间内,向南枝揉了揉自己太阳穴,眉宇间满是疲惫。
自己不过就是想找个有杀伤力的翻译,就这么难吗?
“唉~~~”向南枝长叹一口气:“下一位。”
很快,一名带着黑框眼镜,穿着规整的少年走到向南枝身前,双手将自己的简历递了过去。
向南枝扫了眼简历,颇为惊讶地说道:“16岁?”
“嗯,我上完初中就没在读书了,虽然我的年纪轻,但我的南联语很好,我邻居是南联人,我经常和他交流。”
少年急忙解释道,生怕向南枝因为年龄把他pass掉。
“我考考你,你脑子是不是瓦特了,这句话用南联语怎么说?”
“……あなたの脳はワットではありません……这么说应该对吧?”少年有些不确定地说道。