施伦堡沉吟了一会儿回答说:“元帅,我不确定纠缠的定义,我想您的意思是让阿富汗变成一个可以让苏联持续流血的伤口,同时再牵制十万或者二十万红军吧?”
“能做到吗?”赫斯曼问。
“很困难。”瓦尔t.施伦堡说,“元帅,我毕竟是一位海军军官。”
赫斯曼扭头看了眼蒂佩尔斯基希中将,笑道:“库尔特,他的看法和你一样。”
蒂佩尔斯基希耸耸肩,说:“我们的小动作改变不了阿富汗战场的强弱对比,如果要让苏联红军在阿富汗失败,除非派兵参战。”
“可是我们现在能做的就是一些小动作,参战就不要想了。”赫斯曼摇摇头,然后拿起一张照片递给了施伦堡。
施伦堡接过照片看了一眼,上面是个好像个圆锤一样的东西,也不知道是用来干什么的?
“这是英国人的74号反坦克手榴弹。”赫斯曼说,“这个圆球内层是个填装了硝酸甘油的玻璃球,外面用弹力织物包裹,织物外层还涂抹了一些粘鸟胶。使用的时候就抓住木柄用力将其坦克上敲打,砸碎玻璃球让硝酸甘油淋在装甲表面,也可以从稍远的地方将其投向坦克。不过投掷的时候要小心一点,因为这东西很容易粘上使用者的衣服。”
“听上去好像……好像很糟糕。”瓦尔t.施伦堡评论道。
“的确是很糟糕的东西,”赫斯曼摇摇头,“英国人把它们空投到法国,用来支援所谓的抵抗运动。不过绝大部分都落到了贝当政府手中。我想这种手榴弹可以用来对付苏联人的坦克。”
赫斯曼又拿起一张画在纸上的草图交给了瓦尔t.施伦堡,草图上面仿佛是一件背心和一些雷g。
“这是炸弹背心。”赫斯曼说。
“炸弹……背心?”施伦堡愣了愣,他实在想象不出来炸弹和背心还能组合在一起。