不过目前欧共体下各国的政府、议会和最高法院都可以保留,还可以制定各自的宪法,还可以保留各国陆军……就和南北战争前的美国各个州类似。
但是各国不能再拥有自己的空军、海军和核武装,这些都应该属于合众国军队!”
“什么?”希特勒被赫斯曼提议给惊呆了,“难道德国要把宝贵的核武器交给欧洲共同体……合众国管辖?”
赫斯曼认真地点点头,拿起娜塔莉送来的咖啡喝了一口:“这是必须的!而且也是保证欧洲合众国其他国家不再独立开发核武器和建设海空军的必要条件。如果欧洲合众国没有第二支空军、海军和核力量,那么分裂的难度就会大大增加。”
“可是德国的利益如何保证?”阿道夫.希特勒语气严肃地问,“我们日耳曼人在欧洲没有压倒性优势!”
日耳曼人的数量其实不少,如果以操日耳曼语族的语言为准,连英国人都能算日耳曼人(英国人的日耳曼血统也不少),但是日耳曼民族并不团结,而是分成了众多的小民族,因此没有压倒性的优势,如果不能垄断核武器,将来要怎么牢牢控制欧洲合众国?
“美国人也给出了答案。”赫斯曼说,“他们的民主并不是绝对的一人一票,而是各个州进行协商和博弈的结果。他们的总统和国会议员并不是完全基于人民的选票多少,而是考虑了各个州的利益。”
美国的总统选举有个选举人制度,实际上就是在每个州进行选举,然后由州再根据民众的投票去选总统。而每个州拥有的选举人票多寡也不是完全和人口数量划等号的。许多小州就拥有比按照人口划分多得多的选举人票。
另外,美国的国会议席也不是完全按照人口分配给各个州的。美国的参议员就是每州分配2名,而众议员原则上是按照人口分配的。
而这样的一套政治上的安排,在赫斯曼看来实在太适合将要出现的欧洲合众国了!
赫斯曼接着说:“虽然美国很快就要被我们打败了,但是我们还是应该承认他们在组建一个统一的、庞大的、成分复杂的洲际国家这方面,是非常成功的!我们完全可以参考他们的方法来制定欧洲合众国宪法,确定欧洲合众国总理和议会的选举方式。这样就能最大限度保证我们日耳曼人在未来牢牢掌握欧洲合众国的权力了。”