第331章原因(1 / 4)

“首先《格林童话》是肯定要剔除的。”苏释晨对于《格林童话》的印象那是相当的不好,《格林童话》被称为黑暗童话,原版也就是没删除的时候,其中不少故事都包含了近亲以及性暗示等等不良内容,黑暗程度比起盖曼所写的《鬼妈妈》有过之而无不及。

对!完全没有看错,被称为世界四大童话故事之一的《格林童话》原本包含了如此多少儿禁止的内容,岛国有一部桐生操所写的《令人战栗的格林童话》就是挖掘最原始的《格林童话》,也是因为挖得太深了,因此这本书已经在华夏下架了。

所以现在人们所看的《格林童话》不知道是删减了多少遍的,甚至连格林兄弟原本想要表达出来的东西都没有了,这种感觉就好像看通过广电局审核并且修剪过的外国电影,那种恶心的感受不可言表。

《一千零一夜》名字叫一千零一夜,可实际上也就两百六十多个故事,古代称呼阿拉伯为天方,并且是在夜晚给国王讲的故事,所以它还有一个名字叫做《天方夜谭》。

“这本童话故事无论是名气还是精彩程度都非常的符合,可以待定。”

《快乐王子》实际上称之为王尔德童话更为恰当,因为里面不止是有快乐王子这一个故事,一共有九个故事,在华夏最有名气的应当是被选进了语文课本的《自私的巨人》。

《安徒生童话》就完全不用多说了,四大童话故事貌似除了一开始就被他排除的《格林童话》其他三本都不好选择。

说实在的,说起童话,绝大部分的人可能就会想起一千零一夜与安徒生童话,甚至有的人认为所有童话都是出自于这两本书,可是王尔德的文字太好了,都有各自的优劣。

“都可以说是非常优秀的……对了,我为什么非常将自己局限在非要选择一本这个怪圈里面?”苏释晨想明白了,他可以将这三部童话之中精彩的故事,集合起来啊!开始开动脑筋的选择,拿出一张一张的a4纸,一时之间那叫一个忙碌。

他如此费力不讨好地写童话故事,其实也就是因为一个原因,小萝莉囡囡的同学林子……

在之前苏释晨一直都非常奇怪,为什么那个小萝莉囡囡每天都好像完成任务一样,非常急的让他讲一个故事,并且还要用手机录下来。

直到在几天前,囡囡打来一个电话,让他赶紧到苏州去一趟,而那个地方还是苏州的一个医院,苏释晨当时就认为是囡囡生什么病了。

虽然苏释晨与囡囡在苏州见过面之后就一直是电话联系,可是印象还是很好的,是很可爱的一只小萝莉。

因此苏释晨是立马订了飞机票,当天下午苏释晨就来到了囡囡在电话之中所说的那个医院。可是出现在苏释晨眼前的并不是生病的囡囡,躺在病床上的是另外一位非常可爱的小正太,大概五岁左右,皮肤很白,没有什么血色,目光呆呆地看着天花板,没什么精神。

举报本章错误( 无需登录 )