正当戴维打算将这本书放下时,书页中掉出来了一张纸片。
“这是……”
戴维将纸片捡起来,看到上面的文字之后便眼前一亮。
这是一张魔药配方!
而且不是拉索尔文的,是用常见的赫恩文字来书写的。
虽然阅读起来需要耗费精神力,不过一张配方而已,戴维只是看了两眼便将其内容全部看完了。
“告死草……死灵的魂火……”
“似乎是某种和生命学有关的药剂?”
他只能根据魔药的材料大概判断出这种魔药的类型。
不过却无法知晓具体是什么作用。
这上面甚至连这种药剂的名字都没有。
而且看书写的笔迹停顿和字迹,它里面的内容似乎并非是一口气写下的,而是分多次一点一点写出来的。
再结合这张纸条是夹在这本由拉索尔文书写的书中来推测。
很有可能,它会是书中某个魔药配方的翻译!
戴维估摸着这里的东西应该是无法带回现实世界的,但还是尝试性地将这张配方揣进了兜里。
当然,他已经提前将里面的内容给背诵了下来了,哪怕到时候这张纸条真没了,最起码这张配方他还记得住。
不知道这和伊苏太太研究的那种魔药有没有联系,不过也最起码能让他万一真的得喝魔药了,能够提前多上一些了解。