人都不傻,傻了也不会当军官!不要认为自己聪明别人傻!
果然在我站在地图前后身后的传来脚步声和契柳基斯少校的说话:“СэрВасильев,этофронт,мывыйдемипосмотрим,покажемнам,чтотамнедостаточно(注:瓦西里涅夫长官,这里是前沿,我们出去看看,帮我们指一下那里不足!”)
转身笑了笑:“ХорошоМывышлипосмотреть,хотянемцывнастоящеевремянеатакуют,ноимогутсуществоватьвлюбоевремяЕсли,внынешнейситуации,мыдолжныотступить,поканемцыбыстроатакуют(注:好!我们出去看一下,虽然德军目前没有进攻,但是和可能随时存在!如果按照现在的情况,只要德军一个快速冲锋,我们就得后撤!”)我拉长着脸看着这些苏联红军军官说完扫过他们很尴尬的样子继续说:“Недумайте,чтояпреувеличиваюбоевуюмощьгерманскойармииКактолькотяжелыевооруженияитанкиунаснебудутспрятаны,наснавернякаузнаютнемцыВыгарантируете,чтомынепродаеминформациюЗдесьнеткомандующегоТоварищкомиссаротвечаетПойдемпосмотрим(注:你们不要认为我在夸大徳军的战斗力!就我们这里的重武器和坦克不就位隐藏,我们肯定会被德军知道!你们敢保证我们内部没有出卖情报的?这里有没有督战队!是政委同志负责吗?我们出去看看”)我看着这些苏联红军军官说完戴上蓝色的帽子走了出去
出门的这一刻我心里闪过一丝奇怪,为什么没有见到他们的政委呢?按照我所知道的应该是这里的政委接触核实我们的身份,但是
“ВасиленеводинитотжеТоварищЛякицковпопросилменяпоканепрятатьтанкииартиллерию,атолькозакладыватьминынаоткрытыхплощадкахинадорогах,иегоплансостоялвтом,чтобызаманитьнемецкихдьяволовближеиуничтожить(注:瓦西里涅夫同长!是廖其佐科夫政委同志让我暂时不要隐藏坦克和火炮,只让我们在开阔地埋地雷,路上也不允许埋,他的计划是诱德国鬼子靠近后消灭!”)杨卡里罗塞斯基中校走到我身边小声说
停下脚步看着杨卡里罗塞斯基中校和其他苏联红军军官皱起了眉头,心里快速盘算着:“这不应该呀!这里就是战场,为什么政委会下这样的命令?我现在是内务部的,内条部条例我有权利要求前沿部队改变作战计划……”想道这里看着契柳基斯少校说:“契柳基斯少校去集合我们所有能动的同志,然后让同志们根据我们这一路和德国鬼子的战场经验更改这里的防御和战壕!”我看着契柳基斯少校说完看着走过来的三个蓝帽子苏联红军军官
“ТоварищВасильевЯполитическийкомиссарЛяжковВместестоварищами,которыеработаютскомандантом,яосматриваювсеокопыиоборону(注:瓦西里涅夫同志!我是这里的政委廖其佐科夫!我同正在和督战队的同志去看所有的战壕和防御情况”)
看着廖其佐科夫这个中年英俊的上校军官我抬手警礼后沉着脸说:“ПочемубытоварищукомиссарунеспрятатьсначаланашитанкииартиллериюЭтопередовыепозицииСкакойцельюЕслибыэтобылотакповзводу,нашибойцыпонеслибыбольшиепотери,развевынезнаете(注:政委同志为什么不先将我们的坦克和火炮隐藏起来?这里是前沿阵地!这样做的目的是什么?如果是这样按排,我们的战士伤亡就会很大,难道你不知道吗?”)我眯着眼睛大声不留情面的责问政委廖其佐科夫
突如其来的责问让政委廖其佐科夫的脸瞬间几个变化!
我的先发治人让周围的苏联红军军官和战士都看了过来!双眼紧盯着政委廖其佐科夫的脸但是眼睛的余光却看到他身边的两个红军军官的手枪套位置在“左边”