林赛先生摇了摇头,笑了笑。
“如果你认为这一切都会以漏洞百出的方式完成,那么主管,”他说,“你不是我带你去找的智者。主啊,保佑你,伙计,这个消息将在四十八小时内传遍全国!如果这个吉尔弗斯韦特有自己的人,他们会很快来到这里,因为乌鸦赶到一个新的播种的田地!让新闻一旦传出去,你会希望像报纸记者这样的人从未出生过。你不能让这些事情保持沉默;如果我们要弄清楚这一切的根源,那么宣传正是需要的。
所有这一切都是在我母亲面前说的,她天生就是一个像以前一样安静的身体,她绝不高兴知道她的房子会成为一个吸引人的中心。当林赛先生和警察走了,她开始在我去车站见奇泽姆之前为我准备一些早餐,她开始哀叹我们的不幸,把吉尔弗斯韦特带进了房子,所以被谋杀等可怕的事情混为一谈。她说,在收留他之前,她应该和那个男人有联系,所以知道她正在和谁打交道。我和麦茜——她仍然在那里,留下来帮忙,汤姆·邓禄普回家告诉他的父亲这个好消息——都不能说,吉尔弗斯韦特,不知何故,与杀死这个奇怪的人有关。而且,她像女人一样,而且不太愿意理性,她认为没有理由在自己家里的婚外情上大惊小怪,无论如何。她说,那个男人已经死了,让他们把他当面地收起来,拿着他的钱,直到有人站出来索要——这一切都是悄悄的,没有林赛先生谈到的报纸上的碎片。
“如果报纸上没有新闻,我们如何让人们知道他的任何事情?”我问道。“只有这样,我们才能让他的亲戚知道他已经死了,母亲。你忘了,我们甚至不知道那个男人是从哪里来的!
“也许我比任何律师或警察都更清楚他来自哪里,当他来到这里时,我的男人!”她反驳道,让我和麦茜看了一眼。“无论如何,我的脑海里有眼睛,没过多久我就能看到一件摆在他们面前的东西。
“嗯?”我说,看得够快,她脑子里就有了一些想法。