“南洋大臣.大老爷,在下冒昧请教,您真是西王殿下的兄弟?”
说话的是澳门代理主教罗文藻,他是个上了年纪的天主教神甫,今年已经五十五岁了,明朝的时候就加入了多明我会,还一度跟随汤若望在北京传教,认识不少明廷的官员,后来又和清朝派在广东的官员交际,还在广州见过尚可喜。不过他也不知道该怎么尊称“南洋大臣”.明清两代都没这官啊!所以干脆就在南洋大臣后面加了个“大老爷”,以示尊敬。
来自大员岛,家里面几代都从事“海上零元购”和“拦路收费”服务的延平王府通事周述节则笑着对罗文藻道:“罗神甫,您可以称乎南洋大臣为‘宣抚’或‘宣帅’,因为南洋大臣不仅管理通商和外交事务,还有宣抚和保护大明在南洋的各个藩属国所以算是帅臣!”
吴三畏笑道:“施军门,罗主持,本官是不是西王的弟弟,清廷的邸报上已经说了吧?你们可别和本官说你们没看到过。”
天主教澳门主教府主持的是整个中国教区的业务,当然也包括搜集中国国内的情报,不仅会通过各种渠道搞到清廷的邸报,而且还和南怀仁保持直接的联络——南怀仁虽然是清朝的官员,但他真正效忠的是罗马教宗!
所以吴三畏和吴三桂的兄弟关系,罗文藻早就通过阅读邸报和南怀仁的通报,完全掌握了。
他刚才的问题,不过是最后再确认一下!
“宣帅,”罗文藻笑道,“如此说来,您完全可以代表西王殿下了?”
吴三畏道:“本官当然可以代表家兄,就如罗主持你可以代表罗马教廷法王,如同施军门可以代表弗朗机葡国大王一样!”
听吴三畏这么一说,罗文藻也有点心虚他可代表不了罗马法王克莱门十世,因为他根本不是澳门主教,他只是个代理。
想到这里,他就用葡萄牙语对施波治“施军门”说:“总督,他应该是真正的吴三畏.西王吴三桂的兄弟!”
施波治一听这话,马上站起身给吴三畏鞠了一躬,然后郑重地用拉丁文说:“未来中国皇帝的弟弟,我代表葡萄牙国王陛下向您表示最真诚的敬意,并且希望在未来,当鞑靼朝廷被您和您的兄长所建立的朝廷取代时,葡萄牙王国和中国之间可以进行完全自由的贸易希望天主教会,也可以自由地在中国传播主的福音。”
“宣帅,”周述节也懂葡萄牙语,马上将施波治的话翻译成了汉话,“这个洋军门称您是皇帝的弟弟,还代表葡国大王向您请安,还希望西王当了天下主后葡国商人可以在咱中国自由来去做买卖,还希望天主教会将来可以在咱中国自由化缘忽悠人。”
一旁的何天然插话道:“自由买卖和自由化缘当然都是可以的,不过得先签订一个条约.得规定葡国和罗马教会要怎么帮助咱大明反对鞑虏!
还得写明了葡国和罗马教会卖我们多少火炮、火枪、火药、战船,给咱提供多少教头,给咱提供多少清廷的情报将来咱大军北伐的时候,葡国和罗马教会又能提供多少战船帮咱从海上运兵,直抵辽东的鞑子老巢!
这些事儿如果不能白字黑字都写好了咱们可不能把那个啥独占的自由贸易权和传教权都交给他们!这好处可不能白给!”
吴三畏点点头,“何总戎说得对.是得白纸黑字订个约,有了条约,我王兄才能诏准啊!要不没个条约,空口白话的怎么算?而且这条约还得拿去给葡国大王和罗马法王签字画押。”
他的话又被罗文藻翻译成了葡萄牙语,施波治本来就想和吴三畏签个条约没个条约,他也不能向上边报功啊!
总不能说和吴三桂的兄弟一起在关二爷和耶稣爷像前赌咒发誓了吧?
想到这里,施波治就对罗文藻道:“神甫,请您问一问他们,他们是否准备好了条约的草案?”