“倦兮倦兮钗为证,天子昔年亲赠;
别记风情,聊报他,一时恩遇隆;
还钗心事付临邛,三千弱水东,云霞又红;
月影儿早已消融,去路重重;
来路失,回首一场空。”
这是纯正的日本歌舞伎,曲目却是中国题材的《杨贵妃》,或许他和她的故事,也有些许相似吧。
真正的歌舞伎只有男子才能出演,但他很轻易地做到了让人忽略他的性别,这样在歌舞伎中饰演女人的男子被称为女形,而他是顶尖的。
他观察着女性,模仿并超越她们,他甚至比女人还要了解女人的美,带着面具,无需依靠美色,便能以绝世之舞颠倒众生。
他要是骚起来,就没女人什么事情了。
可他此刻却突然停了下来,叹了一口气,盘膝而坐,缓缓地合上手中的纸扇,目光冷漠地望着玄关处。
有人来了,而将到来之人,不配欣赏这等舞姿。
玄关的门被推开了,带着面具的男人走了进来,他脸上扣着一张惨白的面具,面具上是一张日本古代公卿的笑脸,朱红色的嘴唇铁黑色的牙齿,唇边带着端庄的笑容,但给人的感觉并不美好,相反还有些恶心。