第622章 我不是电影艺术家(1 / 4)

趁着《当幸福来敲门》首映前有时间,罗南专门参加了《老男孩》的版权转让签约,特地与秀东影业的总裁聊了聊,邀请对方戛纳电影节之后前往相对论娱乐集团参观,以便于双方在电影领域展开更多合作。

韩国是好莱坞的重要海外市场,虽然使馆影业在韩国有分公司,拥有独立发行能力,但多与地头蛇交好没有坏处。

另外,秀东影业手里有很多影片版权,这些正是奈飞需要的资源。

秀东影业的人也想要开拓北美市场,眼见罗南态度热情,立即应了下来。

离开签约的酒店会议室,罗南对跟在后面的康妮说道:“通知罗伯特-艾格和马克-伦道夫,告诉他们尽量抽时间与秀东影业的人见一面。”

康妮应了下来。

罗南走出酒店,上了汽车,拿出秀东影业的总裁赠送的《老男孩》的dvd,简单翻看了起来。

这是韩国人制作的dvd,外观和包装并不比相对论娱乐订制的dvd好多少,但制作成本却高了近3倍。

dvd的成本优势,过去几年给相对论娱乐带来大笔盈利。

罗南放下dvd,《老男孩》在北美市场上面,本质来说与《无间道》之类的没有太大区别,院线票房肯定不会高,能有五十万美元就不错了,真正的盈利点还是线下市场,尤其奈飞那边。

北美的韩裔也不少。

另外就是翻拍。

罗南记得好莱坞翻拍过《老男孩》,但具体的商业数据不知道。

因为灭霸大战绯红女巫的关系,罗南记得翻拍版的电影,灭霸和奥妹分别是男女主角。

想知道奥妹这位微胖届的代表女星身材有多好,去看看翻拍版的《老男孩》就知道了。

罗南记得奥妹因为出演旺达走红之后,接受采访时称漫画中绯红女巫的穿着太过暴露,让她接受不了。

当即就有网友戏称,漂亮女人骗死人不偿命,拍《老男孩》都不害羞……

甚至,罗南之所以知道韩版的《老男孩》,也是因为受到灭霸大战绯红女巫的吸引,看了美版才知道原来还有一个韩国版本。

韩版的具体情节不太清楚,但美版的,到现在还有记忆:灭霸睡了绯红女巫,最后发现绯红女巫是自己女儿……

举报本章错误( 无需登录 )