但听着这首歌,怀尔德心中却无比的苦涩。
他为之奋斗的祖国,他想要繁荣富强的祖国,却在背离他的人民的道路上,越走越远。
现在,它依然是世界上最强大的国家。
但二十多年前的苏联,何尝不是呢?
怀尔德亲眼见过帝国的陨落,他知道当大厦将倾,独木亦难支。
而大厦真正倾覆之前,往往你还觉得它还能再撑几天。
而现在,他为之奋斗的那个帝国,又距离倾覆多久呢?
这不是他第一次听到这首歌。
在苏联濒临解体的那段时间,他深入到了苏联各个国家,接触过各种人。
他不止一次听过这首歌。
但初闻不知曲中意,再闻已是曲中人。
(今天又有点晚,大概10分钟之后来刷新一下吧。)
已经是
“我……特么的,又回来了?”“看,那里有一个流浪汉。”
“看起来好可怜。”
“杜明爷爷怎么说的,我们要帮助别人。”
“喏,你饿不饿?”
“我有一件旧衣服,如果不嫌弃的话……”
怀尔德不敢说话,怕露出了口音。
好在他的头发已经花白,不太容易看出原来的发色,脸上也脏了,看不太出来长相。
只是一个下午,怀尔德就已经从美国记者变成了北德文斯克的流浪汉,他蓬头垢面缩在角落里的时候,听到对面一家商店的橱窗里,传来了音乐声。
他站起来,走到了橱窗前,看了过去。
电视上,谷小白和奥马洛夫老人,在餐桌上大声唱着歌。
“Заботаунаспростая,
我们有个平凡的愿望,
Заботанашатакая:
我们的愿望是这样
Жилабыстранародная,-
祖国能够繁荣富强,-
Инетудругихзабот.
是我们终生的理想
Иснег,иветер,
看,风雪茫茫,
Извёздночнойполёт...
夜空流星飞翔...
Менямоёсердце
我心向我召唤
Втревожнуюдальзовёт.
奔向动荡的远方……”
在他的身边,还有许多人驻足,甚至跟着一起唱。
谷小白和奥马洛夫的这首歌,不知道鼓舞了多少人,让多少人重新审视这个世界,审视自己。
但听着这首歌,怀尔德心中却无比的苦涩。