雷恩没理会这拖油瓶的情绪,冷漠地帮她翻页兽皮。
她读完一张,他就翻下一张。
野蛮人小妞的语速很快,但这并不影响“智脑”的工作。
只要她发音准确,系统就能轻易识别记录下来。
名词、动词、形容词、数词、量词、代词,以及特殊实词拟声词、语气词
“智脑”有其精准而科学的语言翻译功能,它将雷恩“听”到“看”到的文字和声音一一解析了出来。
即便是这样的效率,这厚厚一米的兽皮文献读完,足足花了将近五个小时。
而系统识别出来常用的字超过了三千个,加上一些配图对比和语境的拆分,“智脑”成功将这门野蛮人语言解析出了大半!
雷恩看着“智脑”翻译程度达到了87%,虽然还有个别的生僻字不明白意思,但这已经足够满足正常交流。
他尝试设定了翻译程序,然后脑海中就出现了一句话的读音。
雷恩照着读了出来,朝着野蛮人小妞问道:“你叫什么名字?”
这句话用的不是通用语,而是货真价实的野蛮人语!
“你!”
听到这话,一连读了五个小时,已经口干舌燥的拖油瓶,像是被雷击了一般愣在了那里。
片刻后,她那双黑眸满是震惊地问道:“你你学会了我们柯尔曼部落的语言?”
智脑有同声翻译,不再是叽里呱啦的乱码。
雷恩不太习惯野蛮人语的弹舌发音方式,说的结结巴巴:“你回答我。”
听到第二句完整的话,拖油瓶终于相信眼前这个人类学会了他们的语言。
她弱弱地回答道:“我叫‘乌朵’。”