十分钟后,丹尼尔略显激动的问道:“这是你翻译的吗?”
宋宗英指了指程瑜:“是她翻译的。”
丹尼尔诧异的看着程瑜:“你看过守望麦穗?”
“看过。”
程瑜用英文回答他:“不止一次,我非常喜欢这本小说,不夸张的说,我可以倒背如流。”
宋宗英很意外程瑜的口语这么好,这么纯正的口音,像是一个地道的美国人,除了嗓音有些不好。
“你的口语非常棒,在美国留过学吗?”
丹尼尔夸赞着问道。
程瑜摇头:“我没出过国。”
丹尼尔更惊讶了,他切换了中文:“你很棒,我们可以用你们国家的语言交流,我除了不会翻译,也算一个华夏通。”
“您也很棒,我没见过比您中文还好的人。”
程瑜礼尚往来。