此刻我不太看得懂后面是什么意思,但前面的中文我看得明白。仔细一看净土的土还是个错别字写成了士,而且是不是这种粗暴的语法。
“是,是。”我大喊道。
在座的四个人听到我说的话都开心的不得了,那位拿着素描本又反倒了下一页。
下一页写着:地球ol是不是?earthonline
这一次我看懂了中文,也看懂了英语。
这群高等生物不知道从哪里搞来的文字和排版,甚至对英语语法的空格都搞不清楚。密密麻麻的一坨就算了,还好中文没有空格,不然我估计都不认得它们写的是啥。
地球ol,它们知道地球ol是什么。
此刻我对它们的身份产生了疑惑,他们知道地球ol。
难道?有回去的机会了?可地球ol不是已经停服了吗?