“啊哈!”他说,“你对老虎的比喻很好,对我来说,我会收养他。你的食人魔,正如他们印度人所说的曾经尝过人类血的老虎,不再关心其他猎物,而是不停地徘徊,直到他找到他。我们从村子里猎到的这只老虎,也是食人动物,它从不停止徘徊。不,他自己不是一个退休和保持远方的人。在他的生活中,在他的生活中,他越过土耳其边境,在自己的土地上攻击他的敌人;他被打退了,但他留下来了吗?不!他一次又一次,一次又一次。看看他的坚持和耐力。以他的孩子大脑,他早就萌生了来到一座伟大城市的想法。他是做什么的?他找到了全世界对他最有希望的地方。然后他故意放下身子准备任务。他在耐心中发现他的力量如何,他的力量是什么。他学习新的方言。他学习新的社会生活;旧方式的新环境,政治,法律,金融,科学,新土地的习惯和自他以来出现的新人民。他的一瞥,只激发了他的食欲,并激发了他的欲望。不,这有助于他的大脑成长;因为这一切都向他证明了他一开始的猜测是多么正确。他独自做到了这一点;一手!来自被遗忘之地的废墟墓。当思想的更广大世界向他敞开时,他还能不做什么。我们可以对死亡微笑的人,正如我们所知道的;谁能在杀死整个民族的疾病中茁壮成长。哦,如果这样的人来自上帝,而不是魔鬼,那么在我们这个旧世界里,他可能不是一个多么善良的力量。但我们保证让世界自由。我们的辛劳必须默默无闻,我们的努力必须秘密进行;因为在这个开明的时代,当人们甚至不相信他们所看到的东西时,智者的怀疑将是他最大的力量。他的鞘、他的盔甲和武器将立即摧毁我们,他的敌人,他们甚至愿意为了我们所爱的人的安全而冒着我们自己的灵魂的危险——为了人类的益处,为了上帝的荣誉和荣耀。
经过一般性讨论,决定今晚什么都不能解决;我们都应该沉浸在事实中,并试图思考出正确的结论。明天,在早餐时,我们将再次见面,在彼此了解我们的结论之后,我们将决定一些明确的行动理由。
今晚我感到美妙的平静和休息。仿佛某种令人难以忘怀的存在从我身上消失了。也许。。。
我的猜测没有完成,不可能;因为我在镜子里看到了我额头上的红色标记;我知道我仍然不干净。
苏厄德博士的日记。
1月5日。—我们都起得很早,我认为睡眠对我们每个人都有很大帮助。当我们在早餐时见面时,比我们任何人都期望再次体验到的更普遍的快乐。
人性中有多少韧性,真是太好了。让任何阻碍的原因,无论如何,以任何方式消除——即使是死亡——我们飞回希望和享受的首要原则。当我们围坐在桌子旁时,我不止一次地睁开眼睛,想知道过去的日子是否不是一场梦。直到我看到哈克太太额头上的红斑时,我才被带回现实。即使是现在,当我严肃地讨论这个问题时,几乎不可能意识到我们所有麻烦的原因仍然存在。就连哈克太太似乎也忽略了她的麻烦。只是时不时地,当她想起一些事情时,她才会想起她那可怕的伤疤。半小时后,我们将在我的书房里开会,决定我们的行动方针。我只看到一个眼前的困难,我知道这是出于本能而不是理性:我们都必须坦率地说话;我们都必须坦率地说话。然而,我担心可怜的哈克太太的舌头以某种神秘的方式被绑住了。我知道她形成了自己的结论,从这一切中,我可以猜到它们一定是多么精彩和真实;但她不会,或者不能,给他们说话。我已经向范海辛提到过这件事,当我们独处时,他和我要谈谈。我想是某种可怕的毒药进入了她的血管,开始起作用了。伯爵给她范海辛所说的“吸血鬼的血洗礼”有自己的目的。好吧,可能有一种毒药可以从好东西中提炼出来;在一个ptomaines的存在是一个谜的时代,我们不应该对任何事情感到奇怪!我知道的一件事是:如果我的直觉对可怜的哈克太太的沉默是正确的,那么在我们面前的工作中就会有一个可怕的困难——一个未知的危险。迫使她沉默的同样力量也可能迫使她说话。我不敢再想了;因为这样,我就应该在心目中羞辱一个高贵的女人!
范海辛比其他人先来到我的书房。我将尝试与他讨论这个问题。
后。—当教授进来时,我们谈论了事情的状况。我看得出来,他心里有话想说,但对提出这个话题感到有些犹豫。在灌木丛中跳动了一下后,他突然说:
“约翰朋友,有件事你我必须单独谈谈,至少是第一次。以后,我们可能不得不信任其他人“;然后他停了下来,所以我等着;他接着说:
“米娜夫人,我们可怜的,亲爱的米娜夫人正在改变。我浑身一阵寒意,发现我最担心的事情得到了认可。范海辛继续说道:
“以露西小姐的悲惨经历,这一次我们必须在事情走得太远之前得到警告。我们的任务现在比以往任何时候都更加困难,而这个新的麻烦使每一小时都变得极其重要。我能看到吸血鬼的特征出现在她的脸上。现在只是非常非常轻微;但是,如果我们有眼睛去注意而不预先判断,这是要看的。她的牙齿更锋利一些,有时她的眼睛更硬。但这还不是全部,她现在经常保持沉默;露西小姐也是如此。她没有说话,即使她写了她希望以后知道的话。现在我担心的是这个。如果她能通过我们的催眠恍惚说出伯爵的所见所闻,那么,那些先催眠她,喝了她的血,让她喝他的血的人,如果他愿意的话,应该强迫她的头脑向他透露她所知道的事情,这难道不是更真实吗?”我点头表示默许。他接着说:
“那么,我们必须做的是防止这种情况;我们必须让她不知道我们的意图,这样她就不能说出她不知道的事情。这是一项痛苦的任务!哦,太痛苦了,想想就让我心碎;但一定是这样。今天我们见面的时候,我必须告诉她,出于我们不要说话的原因,她不能再属于我们的议会,而只是由我们看守。他擦了擦额头,一想到他可能不得不给已经遭受如此折磨的可怜灵魂带来痛苦,额头就大汗淋漓。我知道,如果我告诉他我也得出了同样的结论,那对他来说会是一种安慰;因为无论如何,它会消除怀疑的痛苦。我告诉他,效果如我所料。
现在已接近我们举行大会的时间。范海辛已经离开了,为会议做准备,以及他痛苦的部分。我真的相信他的目的是能够独自祷告。
后。—在我们会面的一开始,范海辛和我都感到非常个人的宽慰。哈克太太是她丈夫发来的口信,说她现在不会加入我们,因为她认为我们最好是可以自由地讨论我们的行动,而她不在场,以免让我们难堪。教授和我面面相觑了一会儿,不知怎的,我们俩似乎都松了一口气。就我自己而言,我认为,如果哈克太太自己意识到危险,那将是痛苦的,也是避免的危险。在这种情况下,我们同意,通过质疑的眼神和回答,手指放在嘴唇上,在我们的怀疑中保持沉默,直到我们应该能够再次单独商量。我们立即进入了我们的竞选计划。范海辛粗略地把事实摆在我们面前:
“沙皇凯瑟琳昨天早上离开了泰晤士河。她需要以她有史以来最快的速度至少三周才能到达瓦尔纳;但是我们可以在三天内通过陆路前往同一个地方。现在,如果我们允许船只的航行少两天,因为我们知道伯爵可以承受的天气影响;如果我们允许一整天一夜的时间来处理可能发生在我们身上的任何延误,那么我们有近两周的余地。因此,为了安全起见,我们最迟必须在17号离开这里。那么,我们无论如何将在船到达前一天到达瓦尔纳,并能够进行必要的准备。当然,我们都要武装起来——武装起来对抗邪恶的东西,无论是精神上的还是肉体上的。在这里,昆西·莫里斯补充说: