“到时候功劳算谁的?”队伍行进至一片森林边缘,麦克尼尔令其他士兵原地待命,他和帕克跑到前面去侦察。对麦克尼尔前些日子的决策有些意见的帕克走在麦克尼尔前方,时刻警惕着周围可能出现的敌人,“主要工作是我们两个和那些士兵完成的。”
“放心,放心,我没有夺取他人功劳的兴趣。如果我有那个心思,你生前就能看到我就任参谋总长了。”麦克尼尔瞪了帕克一眼,不过帕克是没法在这么昏暗的环境里看清他的眼神的,“……喂,我没别的意思,可你总不能看到个和nod相似的东西就说它是nod兄弟会。今日的合众国和18世纪的合众国也相去甚远,也许我们会被古人看作是新时代的暴君和刽子手。”
“……不,我也没那个意思。”帕克趴在一块石头后面,小心翼翼地探出身子、举起望远镜观察被另一侧的些许微弱光线照亮的林地里的动静。没被人造光源填满的世界还真是昏暗,和伸手不见五指的区别不大,难怪得了夜盲症的士兵往往会在夜间战斗里惨败,“但是这种容易引起争议的决定,该由大家慎重考虑才行。”
至于麦克尼尔有没有听进去帕克这位老前辈的劝告,现在已经不那么重要了。结束了侦察工作后,麦克尼尔果断地让伯顿和帕克带领一部分士兵直接穿过林地,他自己指挥剩下的士兵按照原路线前进。伯顿在制定计划时和麦克尼尔多次讨论过相关细节,以至于麦克尼尔几乎能够猜测出所谓的新方案了。把敌人引到陷阱里,需要的无非是一个让急于撤退到补给点的敌方游击队无法拒绝的诱饵。
他确实制造了一个类似的诱饵,而且非常真实:一些缺乏足够看管的物资,其中有不少是敌军游击队急需的医疗用品和生活物资。这些东西并不是共和军的上级指挥机关为他们提供的,而是负责整合运动各矿场的后勤人员仓促地逃跑时丢下的,于是它们全都成了共和军的囊中之物。把这些物资明晃晃地放在野地里,再组织一次匆忙的抢救行动,敌人就算起先有所怀疑,这时大抵也被骗过去了。
“这样算下来,唯一的不可避免损失是看守物资的士兵。”伯顿听帕克这么一说,发觉他们说不定还能大赚一把。这一次预计被他们封堵的敌方游击队的规模约为5人,只要第四骑兵团能把这群到处流窜作案的老鼠剿灭,潜在收益可远远不止5名士兵的所能奉献的价值和5人的买命钱,“那就让我们先为他们祈祷吧,愿他们在天国能平安幸福。”
“说得好像去了天国之后就不会平安幸福一样……”帕克不满地嘟哝着,“见鬼,我死前从来没想过我会出现在这种鬼地方。”
“所以我才说咱们其实是被流放到了地狱里啊。”
没有即时通讯工具的伯顿率领着十几名士兵一路狂飙,比预计时间更早地离开了林地。午夜十分,大雨仍然下个不停,阿拉瓜亚河水暴涨,附近的村庄也纷纷被泥泞所困扰,而忙于赶路的伯顿自然不会例外。他十分狼狈地让士兵们先休息,自己又思考了一番麦克尼尔的计划。要从全部方向封锁敌人的退路,只靠一支部队是不行的;话虽如此,倘若敌军之中已有魔法师存在,他冒失地把自己的人马安排到前面又不怎么明智。
“我知道要怎么办了。”伯顿嘿嘿一笑,他马上找来帕克,让对方组织全体士兵开始施工,“看到右边那片树林了吗?把尽头的墙推平,尽快。”
“你这是要……”帕克有些迟疑,“麦克尼尔事后少不了要批评你几句。”
迈克尔·麦克尼尔抵达陷阱附近时,从前方返回的侦察兵向他报告说自己在存放物资的地点附近发现了一些鬼鬼祟祟的可疑人员。确定那些人不会是友军或附近村民后,麦克尼尔悄无声息地带着士兵们从后方摸进村子,逐渐向着堆放物资的仓库和空地靠拢。他看了一眼手表,决定在此等候两个小时,如果还没有敌人来袭,那时他会到附近先进行第二次巡逻再决定是否撤离。
“这棚子以前是用来养什么的?”麦克尼尔钻进木棚,奇怪的气味引起了他的好奇心。自诩有着相当丰富的农村生活经验的麦克尼尔一时间竟然没能猜出木棚的用途,只得向身旁的手下逐一询问。
“可能是用来养牛的。”