or8a-epxb:纪律
不健康的服从关系导致对人类领袖不正当和不符合圣经的服从。——马克·谢菲尔德,1998年。
……
坐落在印度各地的德国设施往往并不是那么引人注目,它们当中有许多同附近的印度民用设施混用一片建筑区,而且很好地把自己的真实用途掩盖在了温和的表象之下。即便几十年过去了,德国人在印度的影响力依旧挥之不去,成千上万的德国人来到这片土地谋生或从事一些特殊工作,而印度人除了对此表示理解之外并无他法。
德国人是有理由为此而自傲的。没有他们,就不会有今日的印度,说德意志算得上是当今印度的缔造者也无妨。一些德国机构在印度抢占了最好的地盘,而并不心服口服的后来者为了争夺同一块地盘(这其中既有德国人又有印度人势必要和旧主人发生激烈的冲突。类似的事情在印度的土地上屡见不鲜,从城市到乡村都被另一种不见血的厮杀围绕着。
过去的一代老印度人会说,那些占据了繁华地带的气派建筑最有可能归德国人所有;上一代印度人则会说,判断某处建筑区究竟更有可能属于德国人还是印度人的依据是其出入于其中的工作人员和访客,但即便是这种方法也往往会在新变化面前失灵。接纳来自世界各地——至少是德意志影响范围内各国——的访客们是印度人的生活中逃不过的一环,更有不少欧洲人为了寻求净化心灵而专门往杳无人烟的村落进发。各有各的苦难要去忍受的欧洲人会惊讶地发现印度的神奇之处,每个人都能在印度找到自己的精神寄托,当他们离开这里时,那些重要的回忆也将伴随他们一生并在余下的日子里支持着他们忍受略显单调而枯燥的生活。
印度的土地上还有太多的未解之谜等待着人们去探索,就连前后统治了印度将近百年的英国人也不敢断言他们了解印度的一草一木。那么,后来居上的德国人就更没有理由对印度掉以轻心了。当更多的德国游客和商人满怀期待地寻找着印度的闪光点时,那些直接或间接听命于柏林的人们却有着另一种截然不同的看法。这里既不是什么风水宝地也不是什么寻找人类灵魂归宿的圣所,而是德意志的边疆和前沿,是两个各执一词的自由世界对抗的最前线。
在加尔各答市内和郊外德国人开设的数量众多的公司和工厂中工作的印度人有时会偶尔向隔壁的其他建筑物投去好奇的视线,他们并不是总能从自己的德国人朋友或雇主口中得知这些建筑的真实用途。当然,他们也不会知道,有一双双警惕的眼睛就在漆黑一片的玻璃窗后紧盯着他们、记录着他们的一举一动。
仅有一墙之隔的建筑内外仿佛两个世界,同嘈杂的外面相比,建筑内安静得可怕,每个匆匆地从走廊里路过的人都把大写的焦虑挂在了自己的脸上。他们总是在赶路的,几乎没有人愿意闲庭信步地在这里游荡。一些忙得焦头烂额的工作人员挤在狭窄又闷热的机房里不停地和外界进行沟通,谁也不知道他们在研究些什么。
在另一个高度封闭的房间里,一群穿着便服的工作人员围在一起聚精会神地观看着录像。录像的内容可谓多种多样,但明眼人一眼便能看出其中大部分录像都拍摄于达卡,且画面中充斥着连续不断的爆炸。
“……那到底是什么……”
“不重要,重要的是它们有没有就此被彻底消灭。”其中一个有些心不在焉的工作人员和同伴小声议论着,“让这么危险的东西跑掉,上面肯定会怪罪下来。”
房间里的沉默持续了片刻,又一个声音打破了短命的寂静,“依我看,这些东西对我们没有任何威胁。非洲人说不定用得上它们。”
其中一个屏幕上播放的正是达卡的巴基斯坦军队拦截那些不知从何而来的异形生物的一幕。以巴基斯坦游骑兵为主的步兵不必担心在同怪物的搏斗中轻易地丧命,他们成为了阻挡怪物推进的第一道防线。就连这房间里的工作人员都不清楚这些录像是由谁拍摄的,有人猜测是当时恰好从达卡上空路过的孟加拉战机或印军战机随手记录下的瞬间,但他们不会因此就小看录像中的内容,即便许多录像模糊得令人难以分辨其中的景物。