“哈哈。”
而沈淼淼作为华纳旗下最火的华人艺人,周建辉对她的声音,已经熟到不能在熟的地步。
中文更讲究主观,同样一句话,可以衍生出好几种不同的意思。
发行单曲的好处有很多,首先,单曲的制作成本比较低,用来试水,是一个非常不错的选择。
紧接着,双方又是一番商业互吹,然后,周建辉嘱咐助手,把他办公室的音响设备给搬过来。
“好久不见!”
经过一番调试,工作人员将录制好的母带放入了设备中。
“周总,谬赞了。”
“不论是句式,还是淼淼的发音,都非常符合欧美乐坛的风格。”
周建辉连连摇头:“指点谈不上,大家互相交流交流,倒是可以的。”
Love akes weak
爱却带来脆弱
You said you cherished freedo
你曾说自由至上……”
李杰点头道:“之前,我们不是提过会发行纯英文专辑嘛,前段时间,我写了几首歌。”
英文,他当然是懂得,不仅懂,还很熟练,只是,他的英文发音多多少少有点口音问题。
虽然周建辉是头一次听沈淼淼演绎英文歌,但每个歌手都有属于自己的音色,熟悉的人,闭着眼睛只听声音,也能认出歌手的身份。
不一会儿,两个男职业将一台雅马哈音响抬到了会客室。
因此,中文中的很多寓意是独属于华夏人的浪漫。
而在英文中,讲究的是客观,是直白。
数天后。
旋律很抓耳,倒是歌词部分,写得有点太过直白。