“我们爱好和平,但不畏惧死亡!但只要压迫一日存在,反抗就一日不会停止!”
陈剑秋的话,掷地有声。
人群中再次掀起了一阵高潮。
而陈剑秋的语气,却越来越激昂。
“.朋友们,今天我对你们说,在现在和未来,我们虽然遭受种种困难和挫折,我仍然有一个梦想。这个梦想是深深扎根于美国的梦想中的”
“.我梦想有一天,这个国家会站立起来,真正实现其信条的真谛:“我们认为这些真理是不言而喻的——人人生而平等.”
“.我梦想有一天,我的孩子将在一个不是以他们的肤色,而是以他们的品格优劣来评价他们的国度里生活.”
“我有一个梦想!”
对于伟大黑人牧师马丁·路德·金的演讲,陈剑秋早已烂熟于心。
这是一段史诗级的演讲,排比句如排山倒海一般冲击着在场每一位听众的内心。
能拿来用,实在是再合适不过了。
陈剑秋不介意当个“文抄公”。
至于几十年后,真的金先生到时候以什么方式在西边,目前还是空的林肯纪念堂前演讲,他就管不着了。
说别人的台词,让别人无话可说。
相信金先生的智慧,他到时候肯定会有一份全新的,同样能够振奋人心的演讲稿。
说不定,问题到时候已经被解决了,金先生已经不用再为了黑人的自由而四处奔走了呢?
“.如果美国要成为一个伟大的国家,这个梦想必须实现。让自由之声从新罕布什尔州的巍峨峰巅响起来!让自由之声从纽约州的崇山峻岭响起来!让自由之声从宾夕法尼亚州阿勒格尼山的顶峰响起来!”
随着陈剑秋演讲的结束,现场响起了口哨声、欢呼声和热烈的掌声;而众议院里,同样有人站起来鼓掌。
只是麦金莱的脸色非常,非常,非常难看,像是被掐住了脖子一样。